Каталог статей
Головна » Статті » Вчитель вчителю » Класні виховні заходи | [ Додати статтю ] |
День української мови та писемності Сценарій ранку Мета. Поглибити знання учнів відомостями про виникнення писемності, про історію та розвиток рідної мови; показати її красу і багатство, розкрити її необхідність у житті людини. Розвивати комунікативну компетентність учнів з даної теми; вміння та навички виразного читання творів різних жанрів, використовуючи засоби виразності. Виховувати любов і повагу до рiдного слова. Обладнання. Декорації до легенди про виникнення писемності; костюми та обладнання для сценок, грамзаписи співу птахів, звуків тварин; етюд П.І.Чайковського Хiд заходу 1-й ведучий. Синiв і дочок багатъох народiв Я зустрiчав, якi перетинали Гiрські й морськi кордони i, на подив, Багато бачили, багато знали, Я їх питав із щирою душею: - Яку ви любите найбiльше мову? — І всi відповiдали: — Ту, що нею Спiвала мати колискову. Учитель. Сьогодні в нас чудове свято мови та писемностi. Прислухайтесь уважно до цих звукiв. (Звучить у запису гавкіт собак, нявчання котика, мукання корови). Ці звуки нас зачаровують, милують наш слух, і ми iз задоволенням їх слухали б і слухали. А тепер послухаймо дивовижну музику, яка створена людиною. (Звучить етюд П.І. Чайковського). 1-й ведучий. Звукiв дуже є багато, У природi все звучить: Свище вiтер, грiм завзято В темнiм небi гуркотить. 2-й ведучий. Навеснi спiває пташка, І струмочок жебонить. Джмiль гуде, дзвенить комашка, Все по-своєму звучить! 3-й ведучий. Звуки всi пiзнати можна, Хоч багато в свiтi їх. Розбере дитина кожна, Де тривога, сум чи сміх. 4-й ведучий. Але звуки цi — немовнi: Стукiт, грюкiт, шелест, свист. Хоч приблизно та умовно Ними скаже щось артист. 1-й ведучий. А чи завжди люди вмiли розмовляти? Чи спiлкувалися вони між собою за допомогою мови? 2-й ведучий. Про це можна довiдатись, заглянувши у наше далеке-далеке минуле. (Iнсценiзація легенди про виникнення писемності). 3-й ведучий. Жило на землi плем’я розумних людей. Вмiли вони полювати, готувати їжу на вогнищi. А всi ці знання зберiгали в пам’ятi, а дiтки вчились у батькiв, спостерiгаючи за ними. 4-й ведучий. I жила в цьому племенi сiм’я: мама, тато i донька Ая. Одного разу пiшли тато з Аєю до лiсу i вистежили здоровенного ведмедя. Тато хотiв вполювати звiра, та списа забув удома. Взяв тодi вiн шматок кори i намалював листа дружинi (писати тодi вмiли тiльки так). 1-й ведучий. Мама «прочитала» листа i закричала. Збiглися всi родичі племенi. А жiнка їм пояснила, що її чоловiка хоче ведмь з’їсти, i показала кожному листа. 2-й ведучий. Всi схопили зброю i кинулись на допомогу. А мисливець, побачивши озброєних родичiв, подумав, що його хочуть убити, i почав утiкати. Бiгав, доки не натрапив по дорозi на старця-мудреця. Почав просити у нього захисту. 3-й ведучий. Коли все з’ясувалося, то люди племенi ще довго смiялися. Та старiйшини задумались i, щоб не було плутанини, вирiшили придумати iнше письмо, щоб легше було тлумачити написане. І придумали лiтери. 4-й ведучий. Не знали, як же назвати всi цi лiтери, а тут перед ними дiвчинка гралася на iм’я Ая. Отож вирішили, що першу літеру назвуть А, а остання буде Я. Згодом були названi всi лiтери. 1-й ведучий. Так виникло письмо. З того часу люди почали користуватися не лише усним, а й писемним мовленням. Учитель. Зараз вам може бути смiшно, але одного разу до моїх рук потрапили рукописи грецького iсторика Геродота, який жив ще у V столiттi. Вiн писав, що скiфи направили персам «лист», який складався з жаби, мишi, птаха та п’яти справжнiх стрiл. Як на вашу думку, що б вiн мiг означати? (Вiдповіді глядачiв). Цей лист означав: «Якщо ви, перси, не навчитеся стрибати по болотах, як жаба, ховатися в норах, як миша, i лiтати, як птах, то ви будете засипанi нашими стрiлами, як тiльки ступите на нашу землю. 1-й учень. Знайте всi, мої шановнi, Не забудьте це, бува: У людей є звуки мовнi, Що складаються в слова. 2-й учень. Звуки зiбранi у слово, Ще в далеку давнину Утворили рiдну мову, Українську, чарiвну. 3-й учень. А щоб ми все розумiли, Щоб могли багато знать, Знаки-букви нам створили, Щоб писати i читать. 4-й учень. Їх взяли, пошикували, Щоб нiкого не згубить. Та Абеткою назвали — Ось її нам треба вчить! (Звучить пiсня «Любіть рідну мову»). 1-й ведучий. Багато столiть пройшло, доки люди звикли до письма, доки запам’ятали, що як називається. 2-й ведучий. Наше слов’янське письмо — знайомі і звичайнi лiтери абетки — пройшло довжелезний шлях, поки дiйшло до нас. На нашу землю ця азбука прийшла тисячу рокiв тому. Увесь час вона змiнювалась, аж поки не стала такою, якою ми сьогоднi й користуємося. Важко навiть сказати, скільки людей протягом столiть доклали зусиль, щоб сьогоднi ми з вами могли читати і писати. 3-й ведучий. Та не завжди мова вiльно могла звучати і розвиватися в Україні. (Інсценiзацiя «Дiвочі вечорниці»). 1-а дівчина. Дiвчата, а ходiмо на пагорб на вечорницi, я покажу вам, що купив менi батько. 2-а дівчина. Добре тобі, Оксано, батько й до школи віддав i книги такi гарнi купує. А я хоч i хочу, та немає за що вчитися. 3-а дівчина. Не сумуй. Не одна ти не вмiєш читати і писати. Та що вдiєш, що батьки нашi бiднi, ледь хлiба та кашi вистачає на зиму, та й пан погано грошi платить. 4-а дівчина. А в мене не то, що книг, чобiт на зиму немає. Буду сидіти в хатi, бо як же босiй по снiгу ходити. 5-а дівчина. Давайте краще заведемо нашої української, доки наглядач не побачив, що ми без роботи сидимо, а сонце ще не сiло. (Звучить українська народна пiсня). Наглядач. А што это вы здесь бездельничаете? Ану быстро работать, а то не защитаю день. Разорались своими холопскими песнями. Лучше бы наш благородный язык учили, панский. 3-й ведучий. Історiя кожного народу має героїчні й трагiчнi, щасливi й нещаснi сторiнки. На долю України випали великi поневіряння: турецько-татарськi орди, польськi феодали, росiйський царизм хотіли поневолити наш народ. | |
Переглядів: 6922 | Рейтинг: 3.4/19 |
Всього коментарів: 0 | |