Китайсько-французька вакцина: що кололи нашим дітям
Батьки спантеличені. Вони очікували побачити на упаковках із щепленням українську мову, як того вимагає законодавство, у крайньому випадку — англійську, але ж ніяк не китайську
В. о. міністра охорони здоров'я Уляна Супрун визначила кілька напрямків, які вона наразі вважає пріоритетними. Одне з перших місць у цьому списку посідає вакцинація. На думку глави відомства, ситуація настільки критична, що її слід терміново обговорювати на засіданні Ради нацбезпеки. До цього поки не дійшло. Поставки ліків і вакцин, закуплених через міжнародні організації, дещо згладили гостроту проблеми.
У дитячих лікарнях багатьох областей нарешті з'явилися вакцини, призначені для найменших — діточок першого року життя. Це КПК (кір, паротит, краснуха) і пентаксим — п'ятикомпонентна вакцина проти коклюшу, дифтерії, поліомієліту, гемофільної інфекції та правця.
Останню і медики, і батьки чекали з нетерпінням — всі були налякані історією дівчинки, що заразилася правцем. На той момент не лише в лікарні, куди її госпіталізували, але й у всій системі МОЗ не було протиправцевої сироватки. Її шукали всім світом, де тільки могли. Цю історію багато разів показали, напевно, всі телеканали, її обговорювали на форумах і в соцмережах. Щоправда, інформація про те, чим закінчилося лікування, як склалася доля дівчинки після такого важкого захворювання, десь загубилася. Під враженням від цього трагічного випадку батьки малюків поспішили до поліклінік за першим дзвінком.
«Нам довелося понад годину чекати своєї черги, — розповідає Аліна К., мати восьмимісячного Дениса. — Доктор сказала, що це щеплення вперше потрібно робити у два місяці. Ми, як і багато інших діточок, відстали від календаря, бо не було вакцин. Медсестра дістала коробочку, вийняла ампулу, швидко зробила укол. Я навіть не зрозуміла, що мене здивувало в той момент, адже намагалася заспокоїти Дениска, який плакав. Вдома згадала, що ампула виглядала незвично — на ній були ієрогліфи. Напевно, китайські. Чоловікові я побоялася про це сказати. Він же запитає, чим я думала, коли погодилася на китайську вакцину. Зателефонувала знайомим матусям. Дехто, як і я, не звертали уваги ні на що, окрім свого малюка. Та серед знайомих знайшлися й ті, хто фотографував своїх діток, коли їм робили щеплення. У кадр потрапили не лише заплакані обличчя, але і шприци, ампули, флакони з ієрогліфами. Лікар стверджувала, що пентаксим вироблено у Франції. А нашим діткам, виходить, вводять китайський?! Тепер переживаю — будуть побічні дії, чи Бог милує. Після трагедії з дівчинкою, яку показували по телевізору, я розумію, що від правця потрібен захист. Але не впевнена, що Денискові допоможе це щеплення з ієрогліфами. Можливо, доведеться купувати за свої гроші нормальну вакцину й робити у приватній клініці».
На форумах, популярних серед молодих мам, ця тема викликала шквал емоцій. І, що цілком зрозуміло, недовіру до лікарів, які нічого не можуть пояснити в цій ситуації. А також до чиновників, які другий рік поспіль стверджують, що міжнародні організації закуповуватимуть вакцини й ліки безпосередньо у виробників, що випускають якісну фармпродукцію.
Батьки спантеличені. Вони очікували побачити на упаковках українську мову, як того вимагає законодавство, у крайньому випадку — англійську, що є зрозумілою і медикам, і пацієнтам. Але ж ніяк не китайську. І це не просто випадковість, на яку можна не звертати уваги.
Попередня команда МОЗ, що принизливо критикує чинну систему охорони здоров'я, започаткувала формування інституцій громадського здоров'я. Цю ідею підтримує і нове керівництво медичного відомства. На думку чиновників, вакцинація як вид профілактики — один із найважливіших стовпів громадського здоров'я.
Пацієнтські організації нагадують, що не менш важливу роль відіграють комунікації, без яких неможливо вибудувати систему громадського здоров'я, залучити на свою сторону населення й медиків, яким доведеться працювати в нових умовах. Перший крок — можливість поставити запитання, можливо, не завжди приємне тому, кого питаєш, — і дістати вичерпну відповідь.
Вгадайте з трьох разів: МОЗ, міжнародна організація, яка проводила закупівлі, облздоров’я, головний лікар дитячої лікарні — хто з них пояснив батькам і співробітникам дитячих лікарень, яку вакцину завезли, звідки на ній такі дивні написи і т. д.?
Правильна відповідь — ніхто.
Коли мати проявляла наполегливість, лікар, не відриваючись від картки, міг сказати: «Вам держава безкоштовно щеплення робить, а ви тут скандал влаштовуєте. Що в лікарню завезли — те й колемо». Не лише рядові лікарі, а й чиновники обласних і міських департаментів охорони здоров'я не знали, що відповідати батькам.
З'явилася версія: фірма-виробник поспішала виконати замовлення для України, проте вільних ампул не було. Довелося взяти ті, на які вже нанесли китайський текст. Їх заповнили вакциною, запаяли й відправили. Подейкують, цю історію чиновники розповідали на п'ятихвилинках лікарям, аби ті знали, як заспокоїти батьків.
Коли градус обурення різко пішов угору, відгукнувся переможець тендеру. Точніше — обидва переможці. Пентаксим виробляє французький концерн «Санофі Пастер» (Sanofi Pasteur). Та закупили цю вакцину у «Фармекс груп», що базується в Борисполі під Києвом. Українське ТОВ отримує готовий фармпродукт, за системою in bulk розфасовує його на своїх площах і відправляє на склади МОЗ. Досвід є — ця фірма виграє тендери кілька років поспіль. Незалежно від того, хто проводить торги — чиновники МОЗ або міжнародна організація.
Батьки перерили гори інформації, але так і не виявили зв'язку між Борисполем і Китаєм. Якщо п'ятикомпонентну вакцину виробили й упакували в китайському цеху — тоді зрозуміло. Але якщо виготовили у Франції, розфасували на Київщині — звідкіля, на якому етапі з'явилися ієрогліфи? І, головне, навіщо?
Ясність вніс лист представника «Санофі-Авентіс Україна», адресований «всім зацікавленим особам та організаціям».
«Пентаксим, виробництва Санофі Пастер, Франція, був поставлений на виконання тендерних зобов'язань ТОВ «Фармекс груп» перед міжнародною організацією ПРООН. Враховуючи глобальний дефіцит препарату у світі та відсутність вакцин АДТП групи на ринку України протягом останніх 2-х років, серії препарату М2014-1, М2015-1, М2034-1, М2035-1, початково призначені для китайського ринку, завдяки зусиллям локального менеджменту, були перерозподілені на користь України та поставлені на ТОВ «Фармекс груп» для подальшого пакування, згідно чинного законодавства. <...> Препарат був вироблений на виробничих ділянках Санофі Пастер, Франція».
У свою чергу «Фармекс груп» заявила ЗМІ, що кожну упаковку пентаксима забезпечили текстом державною мовою. Як того вимагає закон.
Інцидент вичерпаний. Але тільки на перший погляд. Батьки немовлят не можуть заспокоїтися, адже так і не отримали вичерпних відповідей на свої запитання. Причин для занепокоєння чимало.
Почнемо з маркування. В інтернеті легко знайти інформацію про те, як випускають препарати в ампулах. Є суворий порядок, якого дотримуються фармфірми, — маркування наносять на ампулу після її заповнення і контролю. На місці виробництва. Тоді ж ставиться і номер серії, і дата.
Матусі виклали фотографії, зроблені у прищепних кабінетах. Зафіксовані випадки, коли на ампулі й на її упаковці різні серії. Ієрогліфи, звісно, мало хто розуміє, але ж із цифрами простіше.
Як відомо, контракти на постачання ліків і вакцин були підписані з міжнародними організаціями в жовтні-листопаді 2015 року. За інформацією «Фармекс груп», за умовами тендеру на склади було відправлено 414,7 тис. доз пентаксима. Терміни придатності вакцини різні: 97,3 тис. доз — до 31 січня 2017 року, решта 317,4 тис. доз — до 31 березня 2017 року. Виходячи з того, що термін зберігання становить три роки, нескладно підрахувати, що препарати виготовили ще на початку 2014-го. Чому ж за «глобального дефіциту» вакцин вона пролежала десь на складах понад півтора року? Китайських дітей, таким чином, образили двічі — не відправили їм вакцину ані 2014-го, ані 2015-го, а 2016 року взагалі її забрали, щоби відправити до Борисполя.
Батьки не втомлюються обговорювати цю ситуацію в соцмережах. Нічого дивного, якщо врахувати, що пентаксим колють немовлятам кілька разів, починаючи із двомісячного віку.
МОЗ мовчить. Головні позаштатні спеціалісти нічого не коментують — тільки цитують листи виробників. Юристи з медичного права радять звернути увагу на реєстрацію препарату. Батькам нічого не залишається, як шукати інформацію самостійно, аналізувати й робити висновки.
Багатьох спантеличив термін придатності пентаксима — до січня 2017 року залишається зовсім мало часу. Через це згадали історію з вакцинами проти поліомієліту. Той саме виробник, ті саме проблеми з термінами використання. І куратор той самий — колишній заступник міністра Ігор Перегінець, який відповідав за міжнародні закупівлі.
Після оголошення епідемії поліомієліту в Україні МОЗ завезло кілька партій живої вакцини й оголосило трьохтурову масову вакцинацію. Увесь світ знав, що ВООЗ призначила старт глобального вилучення живої вакцини на 1 квітня 2016 року. Окрім нашого Міністерства охорони здоров'я, яке майже до кінця 2015 року завозило в Україну саме цю вакцину.
Рішення ВООЗ — закон і для нашого Міністерства охорони здоров'я. У квітні нинішнього року в Україні теж заборонили використання живої вакцини проти поліомієліту. За словами Перегінця, ту, що зберігається на складах, мають утилізувати — близько 11 млн доз. Можливо, трохи менше. Злі язики стверджували, що фірма-виробник навіть у Санта-Клауса не могла випросити більш щедрого подарунка — адже утилізація живої вакцини з дотриманням усіх правил безпеки коштує трохи менше, аніж її виробництво.
Термін придатності пентаксима з ієрогліфами вичерпався майже на 80%.
Батьки сперечаються, чи вдасться використати понад 400 тис. доз за кілька місяців, що лишилися. Можна оголосити масову вакцинацію і скасувати інтервали між щепленнями. Як у випадку з поліомієлітом, епідемія якого, за словами міжнародних експертів, так само раптово закінчилася, як і почалася. Або продовжити термін придатності, перейшовши на китайський календар — адже там новий рік святкують на місяць-два пізніше, ніж в Україні.
Вакцина пентаксим виробництва «Фармекс груп» свого часу пройшла процедуру реєстрації. П'ятирічний термін дії реєстраційного свідоцтва сплив 21 червня 2016 року. Згідно з нормами законодавства України, препарат може використовуватися після припинення дії реєстраційного свідоцтва до закінчення терміну його придатності.
Джерело: http://ua.racurs.ua/1292-kytaysko-francuzka-vakcyna-vid-pravcya-zapytan-bilshe-nij-vidpovidey |